排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
赵嫦虹 《黑龙江教育学院学报》2010,29(10)
中国人学日语除了词汇、语法等语言表层的知识之外,还会受到母语习惯和两国文化差异等深层因素的影响。其中包括音调高低变化规律的母语影响和词汇意义的机械性对应造成的不恰当表达,还有能动性与他动性的社会文化特征所带来的语言表达障碍。 相似文献
2.
赵嫦虹 《黑龙江教育学院学报》2009,28(11):187-188
日语中构成连体修饰关系的助词"の"通常被当做格助词看待,也有人把它视为助动词"だ"的活用形。但实际上根据"の"的独特语法性质,把它单独列为助词中的一个独立类别可能更为合理,也能让学习日语的人更直接地感受到"の"的用法的特点。 相似文献
3.
狭义的复合动词(动词连用形+动词)可以根据前后两项动词的意义进行分类。前后两项动词都保留原有词汇意义的复合动词比较容易掌握;后项动词失去原有词汇意义但起到某种规律性的辅助作用的复合动词可以通过系统地学习得到提高;前后两项动词都失去原有词汇意义的复合动词则需要作为复合生成的新单词来掌握。 相似文献
1