排序方式: 共有5条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
2.
汉语熟语中的“有x有y”格式,有很强的描述功能和很好的表达效果。本文就这一格式的结构、性质、语法功能等问题作了一些探讨、分析。 相似文献
3.
《诗经·硕鼠》中有一句“乐郊乐郊,谁之永号?”东汉郑玄笺云:“之,往也。永,歌也。乐郊之地,谁独当往而歌号者?言皆喜悦无忧苦。”显然,郑玄将“之”看作动词,将“永”通作“咏”。笔者不同意此种解释。笔者认为“号”是动词,号哭。“永”在号前,作副词,长长地。而“之”在此是结构助词,无实义。整句话的翻译为“乐郊啊乐郊,谁还会长长地哀哭号叫?”一、“号”让我们先来看一下这个句子的中心词“号”的意义。“号”的繁体字为“號”。(见《语言文字规范手册》1997年重排本)1.《说文解字》“虢,呼也。”2.《王力古汉语字典》虢:háo(一)大… 相似文献
4.
5.
1