排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
严复的“信、达、雅”一直被奉为中国翻译界的标准,尤其是“雅”的标准,百年来褒贬不一,翻译界各执一词。本文对“信、达、雅”进行重新解读,结合雅学以及对“雅”字翻译标准的评论,对严复求雅的翻译旨趣进行正面肯定。 相似文献
2.
浅论背诵输入对英语写作的优化作用 总被引:2,自引:0,他引:2
黄银亚 《读与写:教育教学刊》2009,6(5)
本文首先结合中国英语写作水平普遍偏低的现状.探讨了背诵输入是提高英语写作的优秀传统方法之一.并且指出了背诵输入的理论基础和实践依据。然后具体论述了背诵输入对英语写作的四大优化作用.即语言输入的强化,母语负迁移的弱化,语感的培养和英语写作的动机的激发。最后,根据四大优化作用探讨了背诵输入对英语写作的教学启示。 相似文献
1