首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   24篇
  免费   0篇
教育   15篇
科学研究   4篇
各国文化   1篇
综合类   1篇
文化理论   1篇
信息传播   2篇
  2021年   1篇
  2018年   1篇
  2014年   2篇
  2013年   1篇
  2012年   3篇
  2011年   2篇
  2010年   3篇
  2006年   2篇
  2003年   1篇
  2002年   1篇
  2001年   2篇
  2000年   1篇
  1999年   1篇
  1998年   1篇
  1996年   2篇
排序方式: 共有24条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
本文分析了广告诉求对消费者购买行为的影响.购买行为可根据其自身特征进行分类,而相应的广告诉求方式则有利于激发消费者的购买欲望.本文旨在讨论如何通过合适的广告诉求方式顺应消费者的购买心理,以达到最有效地推动营销的目的.  相似文献   
2.
《中学语文教学大纲》要求高中学生“写一般议论文,论点明确,论据比较充分,能运用常见的论证方法,有一定的逻辑性和说服力。”然而高中学生中普遍存在着议论文难写的习作障碍,习作往往很难“入格”。为此,我们以训练逻辑思维为主旨,从“理”、“物”、“序”、“度”四个方面逐一加以“入格”训练,效果明显。  相似文献   
3.
从广义的角度来看,信息化是指在特定地区范围中以实现信息资源的极大丰富和高效率信息资源共享为目的的行为过程和状态.一般来说,它所追求的是在特定的地域范围整合所有高效率信息资源以供全部主体使用,信息化过程需要有丰富且高效的信息资源、信息开发资源技术以及互联网信息管理人员.信息化的显著特征是公开性,当信息资源以一种公开形式面世,也就意味着信息资源的良莠不齐,尤其在当下信息社会快速发展的时代,信息社会的资源共享存在法律风险和伦理危机.因此,我国迫切需要进行信息化资源共享立法规划,以此来保障信息化的安全与健康.  相似文献   
4.
冯时 《中国文化》2010,(2):65-93
##正##《周易》卦爻辞的形成是易学研究的重要课题,有关问题,自古以来聚讼不决,难有确凿史料可供稽考。学者或以卦爻辞钩沉其内涵①,或据出土文献复原其史实②,借一斑以窥全豹,乃知其形成皆基于史实,非空论玄谈之作。而乾、坤两卦为《周易》之首,其定阴阳之旨尤显,为易学建构之关键,也是中国古典哲学核心思想的体现。后人传《易》,于经旨或得或失,故拙文不拘十翼之说,而拟通过对两卦卦爻辞本义的分析,寻找卦爻辞的内在联系,以揭示其作意。我们认为,乾、坤卦爻辞之形成关乎古代观象授时制度及由此决定的政治制度,为古代社  相似文献   
5.
对河南濮阳西水坡仰韶时代蚌塑宗教遗迹的研究表明:距今6500年前,以北斗与四象星官为代表的五宫体系已构建起雏型,中国传统天文学的主体部分已经形成;西水坡45号墓墓葬的特殊形制表现了最原始的盖圆;灵魂升天观念以及王权政治与天命思想在西水坡蚌塑遗迹中有所展示;中国古代四子神话的出现年代至迟在公元前第四千纪的中叶已经完成。这一天文考古学个案研究使我们认识到古代科学的发展历史也就是古代思想的发展历史。  相似文献   
6.
对河南濮阳西水坡仰韶时代蚌塑宗教遗迹的研究表明:距今6500年前,以北斗与四象星官为代表的五宫体系已构建起雏型,中国传统天文学的主体部分已经形成;西水坡45号墓墓葬的特殊形制表现了最原始的盖圆;灵魂升天观念以及王权政治与天命思想在西水坡蚌塑遗迹中有所展示;中国古代四子神话的出现年代至迟在公元前第四千纪的中叶已经完成。这一天文考古学个案研究使我们认识到古代科学的发展历史也就是古代思想的发展历史。  相似文献   
7.
以功能翻译目的论为理论依据,结合商务口译即时性的特点探讨其目标语调整的适用性、所应遵循的原则和可实施的具体策略,并通过对商务口译实例中目标语调整方法及其效果的探究,有助于分析译员应如何在语内连贯和语际连贯间取舍,从而确保目标语达到预期的交际功能与目的。  相似文献   
8.
王琦  冯时 《华章》2011,(23)
说服文化是一种以语言为媒介,以说服对方和听众为目的,涉及内容广泛的文化形式.无论是在传统中国还是在古代西方都产生了优秀的说服文化并且都在各自的文化体系中扮演了举足轻重的角色,对后来的文化发展产生了重要深远的影响.本文试图通过简要分析古代中西,尤其是在各自的说服文化兴起的时代对说服文化的不同理解以及说服文化在社会上所起到的作用的差异,揭示各自说服文化传统的基本特色.  相似文献   
9.
随着认知语言学对隐喻研究的不断深入,隐喻不再仅仅被看作是一种修辞手法,而是人们认识世界和新事物的一种思维方式。本文从认知视角对经济语篇中的概念隐喻及其翻译策略进行研究,探讨了从源语到目的语概念域的对等映射、归化映射和映射移植三种主要翻译方法。适当的翻译策略有助于译文读者正确理解经济语篇中概念隐喻的文化内涵,获得与原文读者相同的认知体验。  相似文献   
10.
不知从何年起,牛仔们穿着特有的工作服,在西部电影中大出风头。于是乎牛仔装便以极快的速度占据了中国这个有着巨大潜力的消费市场,林林总总的牛仔服装店也如雨后春笋般出现在大大小小的商业街上。“牛仔”在中国“落户”了。牛仔装以其独特的勉力始终占据流行服装的舞台,尤其在秋季校园服装的流行榜上,一直高居榜首,成了众多少男少女的至爱。牛仔装究竟有何勉力,能捕获少男少女们紧追时尚的心,使其为之倾倒和痴迷。追寻缘由,我想不外乎有两种:一种是精神方面,另一种自然是物质方面。所谓精神方面,当然是指牛仔装对青春的诠释能…  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号