排序方式: 共有65条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
刘小艳 《湖南科技学院学报》2002,23(4):95-96
英语词汇具有灵活性、多元性和开放性特征;汉语词汇却具有单一性、封闭性和排他性特征.英汉词汇特征截然不同的根本原因就在于中西文化差异.即英汉民族所处的历史背景不同,传统政治价值观不同,传统文化心理不同和所处的地理环境不同. 相似文献
2.
一流的师资是创建世界一流大学的关键 总被引:1,自引:0,他引:1
本文首先阐述了我国建设世界一流大学的必要性,接着从四个方面详细论述了一流的师资对于创建世界一流大学的意义所在,最后对于我国如何培养和发展一流的师资队伍提出了自己的拙见. 相似文献
3.
《现代汉语词典》(第5版)“颤抖”中“颤”读音为chan,“颤栗”中“颤”读音为zhan.但“颤抖”与“颤栗”中“颤”的含义都有“发抖”的意思,所以很难在意义上区别读音,这也给学生在把握读音上带来困难。 相似文献
4.
在论述研究生教育收费的必要性和可行性的基础上,分析实施研究生教育收费度对教育公平带来的影响,并针对消极影响提出解决的对策。 相似文献
5.
6.
7.
8.
叶圣陶先生说过":关于作文教学,我想大概先得想想学生为什么要学作文。回答似乎并不难,当然是:人在生活中,在工作中随时需要作文,所以要写作文。在以前并不是人人需要,在今天却人人需要。写封信,打个报告,写个总结,起草个发言稿,写一份说明书,写一篇研究论文,诸如此类,不是各行各业的人经常要做的事吗?"这段话告诉我们,社会需要学生学好作文,应用是学习作文的最终目标。 相似文献
9.
10.
刘小艳 《湘潭师范学院学报(社会科学版)》2003,25(1):105-107
中国传统化是以儒家的“天人合一”思想为主导,西方传统化是以“天人相分”思想为核心。中西传统化不同,使英汉两种语言的语法特点迥异,即逻辑严谨性不同、句法结构规范性不同、回答问题时的态度不同、事实的客观性不同。 相似文献