首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3篇
  免费   0篇
  国内免费   1篇
教育   1篇
科学研究   3篇
  2022年   1篇
  2019年   1篇
  2012年   1篇
  2006年   1篇
排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
浅议高职药学专业英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
专业英语是大学生学习专业知识的必不可少的工具,是培养复合型人才的重要渠道。专业英语教学是大学英语教学的一个重要组成部分。本文结合教学实践,从专业英语的重要性、词汇教学、阅读与翻译教学、教学方式以及专业英语学习与专业知识的链接阐述了如何有效的进行专业英语教学。  相似文献   
2.
林玲  史志祥 《科教文汇》2012,(22):129-130
药学英语词汇是药学英语教学的基础。本文结合笔者从事药学专业英语及词汇教学的实践经验,探讨了如何快速有效地掌握药学英语词汇。  相似文献   
3.
【目的】 对比分析中外生物类英文SCI收录期刊论文引言部分的体裁特征,找出国内外作者在宏观语步结构和微观步骤选择方面的显著差异,为国内作者论文写作提供借鉴。【方法】 从生物学领域的权威中外英文SCI收录期刊中分别选取第一作者母语为英语或中文的论文各40篇,根据修正的CARS模型对引言部分的体裁特征进行定性和定量分析。【结果】 中外英文SCI收录期刊论文引言的宏观体裁结构相似,但是在微观步骤选择方面,国内作者忽视了中心议题的建立和理论背景的介绍,缺乏从研究背景向现有研究的过渡,未能有效聚焦现有研究、吸引读者的阅读兴趣。【结论】 国内SCI论文作者和期刊编辑应深入了解国际学术社团的写作规约,熟练掌握SCI论文的语篇构建机制和纲要式结构,进一步规范国内英文SCI收录期刊的语言表达。  相似文献   
4.
针对目前外语学科同声传译实验室存在的功能缺失、教学互动欠缺、训练形式单一等现实问题,基于建构主义学习理论和情境认知理论,融合了同声传译系统、智慧教学互动系统、智慧录播系统的优势,设计开发了一种全新的智慧型多功能同声传译实验室,构建了对应的教学与训练模式。随后,对实验室进行应用评估,评估结果显示,专家对实验室整体功能、系统可操作性和系统兼容性都给予了高度评价;学生对实验室有用性、易用性和满意度评价较高。智慧型多功能同声传译实验室的建设突破了实验室的原有范畴,同时也丰富了课堂教学的内涵。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号