排序方式: 共有11条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
窦琳 《佳木斯教育学院学报》2014,(12):159-159
随着中国社会和经济的发展,广告业发展的速度飞快。尤其是原创广告的翻译所受到的关注越来越多,因为其面临的不仅是语言的转换,更担负着文化的交流与拓宽市场的任务。只有真正了解中西方文化差异,才可以直接打动异域人的心灵,实现商品的销售。本文从中西方文化差异的角度入手,重点对原创广告的翻译进行探讨。 相似文献
2.
窦琳 《开封教育学院学报》2013,(6):54-55
姿势,作为非言语交流和言语交流的重要工具,在香港口语和手语中扮演着不同角色。笔者首先对符号姿势、隐喻姿势、敲打姿势和指示姿势进行分类阐述,从而就姿势的交际功能、省力功能、方式功能以及情感态度的呈现对香港手语和口语姿势功能进行对比分析,从而得出结论。 相似文献
3.
窦琳 《佳木斯教育学院学报》2014,(1)
英语专业写作课程通常采用语言和文字为主要教学方式,辅以PPT、图片、声音、视频等多种手段和符号。文章首先分析影响模态选择的主导因素,进而从纯语言和伴语言等语言角度及肢体语言和非肢体语言等非语言角度出发,对英语专业写作课堂进行多模态话语媒体系统分析,从而得出对专业英语写作课堂的教学启示。 相似文献
4.
窦琳 《开封教育学院学报》2014,(1)
多模态话语分析建立在韩礼德系统功能语言学的理论基础上,为中学英语课堂呈现的多模态化趋势提供了强有力的理论支持。笔者以多模态话语分析的理论知识为基础,从视觉、听觉和其他符号这三方面分析中学英语课堂教学的多模态话语符号,从而提出对中学英语课堂教学的启示。 相似文献
5.
6.
7.
8.
窦琳 《新疆教育学院学报》2007,23(2):22-24
汉语和维吾尔语属于两种不同语系的语言,彼此之间既有共性,又有个性,语言的民族特点与语言的共性并不对立。本文拟从两种语言祈使句的特点入手进行分析对比,对它们的共性与个性进行了分别阐述,从中找出其异同。 相似文献
9.
窦琳 《中国科教创新导刊》2009,(35):9-9
受世界金融危机的影响,2009年我国就业形势十分严峻。但据统计,全国半数省份高等职校毕业生的就业率在稳步提升,甚至略高于本科生。究竟金融危机给高等职业学校带来的是挑战还是机遇?这是个值得深思的问题。 相似文献
10.
通过对双宾动词两种使用形式(介词格与双宾格)相互转化的简介,以及对英语学习者综合语法和特殊动词的测试,本文研究了中国学生在双宾动词格转化习得过程当中的过度归纳现象、介词格与双宾格使用的准确度,以及汉语双宾动词语法习惯对英语习得的影响。 相似文献