排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
北京外国语大学海外汉学研究中心近日翻译出版了新书《中国来信》,该书是18世纪捷克最早的汉学家、耶稣会士严嘉乐1716年到中国后,潜心研究汉语和中国传统文化所留下的大量信函。严嘉乐以那个特定历史年代中一位亲历者的身份,客观地再现了中国古代天文、地理、哲学、宗教等诸多方面的社会内容。《中国来信》一书具有重要的史料研究价值。严嘉乐的信函均是从中国寄回其祖国的信件,以及他与欧洲一些天文学家的通信。这些珍贵的信件基本上是通过欧洲一些来东方经商和探险的船只传递的。严嘉乐说:他从欧洲到中国还是比较顺利的,从里斯本航… 相似文献
2.
《亚裔美国文学批评范式与理论关键词研究》是一部展示近四十年来亚裔美国文学批评产生、发展总体概貌的著作,它将理论探索与文本研究相结合,梳理亚裔美国文学批评发生发展的历史轨迹,厘清亚裔美国文学的若干批评范式和基本理论范畴,分析亚裔美国文学理论关键词在不同时期及不同批评范式中的呈现,堪称亚裔美国文学批评“理论简史”。该著作为亚裔美国人和亚裔美国文学正名,深度阐释亚裔美国文学理论关键词和多维度解读亚裔美国文学,一方面呈现亚裔美国文学批评史图,另一方面为研究者提供亚裔美国文学研究理论关键词索引和文本批评范例,在亚裔美国文学批评史具有承前启后的重要意义。 相似文献
1