首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   10篇
  免费   0篇
教育   6篇
科学研究   2篇
文化理论   2篇
  2010年   3篇
  2009年   5篇
  2008年   1篇
  2000年   1篇
排序方式: 共有10条查询结果,搜索用时 62 毫秒
1
1.
文章从空中乘务专业入手,通过对顶岗实习学生英语运用能力现状及顶岗前学习过程的反思行问卷调查和访谈,对收集的定性数据进行分析阐释.调查结果显示:岗位核心能力不足与教学行为密切相关.英语教师应从社会需求、供给匹配视角研究高职英语课程改革体系,探究符合岗位需求的英语教学设计和评估机制.  相似文献   
2.
国际民航运输业需要熟练运用英语处理岗位事务能力的职员,但从目前服务人才综合素质与供求匹配视角看,能力不足是高职学生普遍存在的核心问题,尤其是非英语专业的学生。我们从空中乘务专业入手,对顶岗实习学生英语运用能力现状及顶岗前学习过程的反思进行问卷调查和访谈,调查结果显示:岗位核心能力不足与教学行为密切相关。英语教师应从社会需求、供给匹配视角研究高职英语课程改革体系,探究符合岗位需求的英语教学设计和评估机制。  相似文献   
3.
航空运输业需要具有接待乘客熟练的口语能力的乘务员.文章立足于航空岗位对乘务员的语言要求,从语音基础、听说能力、文化交际、话语能力等方面阐述乘务员所应具备的能力要素,并简要介绍通过词块习得、互动教学、自主学习、行业英语渗透等途径培养乘务员英语能力的途径.  相似文献   
4.
通过问卷、实验和对比等方法,对高职英语合作学习模式进行了分析和探讨,并与传统教学模式的结果进行对比;结果表明:合作设计情景→呈现目标话题→小组合作活动→师生发布结论的合作学习模式的运用,实现了把课堂还给学生,使学生在自主、合作、共享的课堂舞台中培养探究能力和表达能力的目的。这一模式对促进学生自主学习和课堂参与程度,提高学习成绩具有积极意义。  相似文献   
5.
陈沁华 《教学月刊》2000,(12):19-21
质疑是一种求知的欲望。一个学生在不满足于现成的答案时,他才会更深一步地探究;一个学生在探究的过程中才能更深地感受到基础知识的重要性,于是感悟到求知的无穷尽。  相似文献   
6.
以语块理论为依据,提出"案例-话题-语块-输出"词汇习得模式,并通过设计活动的定性资料分析,论述该模式对词汇习得的作用。课堂实例显示:案例话题任务将语言输入和语言输出融为一体,增强了学生输出的动机;话题协商拓宽了词汇运用的渠道,加深了词汇的印象;语块搭配加快了词汇提取的进程,促进了接受词汇向输出词汇准确、流利、平稳过渡;拓展话题促进了语言训练社会化,提高了语言综合运用能力。  相似文献   
7.
沈晚笑  陈沁华 《科教文汇》2009,(19):133-133,135
高职生水平参差不齐成为高职教学质量提高的“瓶颈”,因此,高职英语教学改变传统的灌输式教学法势在必行。结合本院的教学实践,本文在分析“分班制”教学模式的局限性后,提出了构建“学生分层——分层实施——分层练习——分层评价”的班内隐性分层的教学模式,并对此模式在课堂教学的实际操作及应注意的问题进行了探讨。  相似文献   
8.
陈沁华 《科教文汇》2009,(10):255-256
鉴于高职学生英语交流能力差,词汇搭配不当,中文刻板思维等普遍问题,笔者尝试以英语阅读课为实践载体,运用语块搭配策略的“话题一语块一表达”的词汇训练模式。实践表明:该模武将语言输入和语言输出有机地融为一体,激发了学生表达欲望;语块搭配加快词汇提取进程,克服中文思维弊端,进而达到接受词汇向输出词汇准确、流利、平稳过渡。  相似文献   
9.
以语块理论为依据,提出“案例-话题-语块-输出“词汇习得模式,并通过设计活动的定性资料分析,论述该模式对词汇习得的作用。课堂实例显示:案例话题任务将语言输入和语言输出融为一体,增强了学生输出的动机;话题协商拓宽了词汇运用的渠道,加深了词汇的印象;语块搭配加快了词汇提取的进程,促进了接受词汇向输出词汇准确、流利、平稳过渡;拓展话题促进了语言训练社会化,提高了语言综合运用能力。  相似文献   
10.
基于语块理论,提出“案例-话题-语块-输出”词汇习得模式,并通过活动设计的定性资料分析,论述该模式对词汇习得的作用。实验显示,案例话题任务增强了学生语言输出的动机;话题协商加深了学生对词汇的印象;语块搭配促进了接受词汇向输出词汇准确、流利、平稳过渡;拓展话题促进了语言训练社会化。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号