排序方式: 共有14条查询结果,搜索用时 250 毫秒
1.
本文阐明了科技信息化建设对我省经济和社会发展的重要作用,分析了当前科技信息化建设形势和我省的发展现状,指出了近期全省科技信息化建设的指导思想、发展目标和重点任务,并对加强全省科技信息化建设提出了建议。 相似文献
2.
3.
本文按照创新的思路,围绕青海省科技信息资源保障体系建设问题,分别从本省科技信息资源系统存在的问题、建设原则以及资源保障体系结构等进行了论述。 相似文献
4.
本文阐述了青海省农牧业科技110信息网络建设对青海省农牧业经济发展的重要作用,提出了青海省农牧业科技110信息网络建设的基本原则、总体目标及其保障措施。 相似文献
5.
阐述了《科技之窗》电视节目创办宗旨、播出的效益分析,提出抓好选题,把握好声画艺术,是提高节目收视率的关键。 相似文献
6.
牛宁 《广东广播电视大学学报》2012,(6):94-97
国际旅游市场发展对涉外导游人才的素质提出了全新要求,高素质涉外导游人才的培养离不开高水平的旅游教育。为满足旅游市场的发展需要和旅游企业对涉外旅游人才的素质要求,涉外旅游人才培养需构建以职业能力和外语水平为核心的课程内容体系,建立突出实践能力培养的多元教学模式,开设校内外实训实习基地,才能达到培养适应行业发展和变化的涉外旅游人才目标。 相似文献
7.
纵观我国的英语教学,从传统翻译法、听说领先法到语言交际法、语篇分析法以及现代提倡的T .P .R(TotalPhysi calResponse)、激情联想法等教学法,在促进我国外语教学发展方面起到有效作用的同时又各自存在着许多局限性。以语法分析为中心的翻译教学法,培养出来的学生虽然笔头翻译能力较强,答题技巧掌握得较好,但听力、口语和阅读等环节薄弱,更谈不上交际能力。而以语言交际能力的培养为中心的交际法,强调理解大意,强化学生的听、说、读技能,但深层理解能力差且写作水平停步不前。为了减少盲目性,避免极端性,全面提高大学英语教学水平,应结… 相似文献
8.
9.
公共医疗服务手册的翻译有自身鲜明的特点,突出表现为三种知识运用的形式,即课题研究、术语规范和语言表达的文化因素,而非单纯语言交际行为。通过对中译英医学翻译文本的分析可知,三种知识运用的形式反复交叉出现,反映出医学翻译复杂性、灵活性和专业性的特点。对知识运用的了解和掌握,一方面有利于推进科技翻译的实践工作,另一方面也能为相关的理论研究提供新的角度。 相似文献
10.
牛宁 《中国科技资源导刊 (中国信息导报)》2006,(6):42-44
本文分析了青海科技信息资源开发利用存在的问题及其原因,提出了加快青海科技信息资源开发利用的具体意见。 相似文献