首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
信息传播   2篇
  2016年   1篇
  2015年   1篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
本文针对当前计算机引进图书出版的需求,选取编辑能力的4个方面,即产品敏感能力、版权洽谈能力、译者遴选能力和产品设计能力,并结合笔者工作实践中的典型案例进行分析和总结.  相似文献   
2.
陈冀康 《出版参考》2015,(18):58-59
随着引进版图书数量和品种的不断增长,其翻译质量下滑的问题也越来越显著,主要表现在:①为争抢出版时机,不惜粗制滥造;②一些名著低水平重复出版;③由于种种原因,出版者对于翻译质量把关不严. 笔者从事引进版图书的出版工作有十五年的时间,对上述现象深有体会,也在不断思考和总结如何做好引进版图书的翻译出版工作.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号