排序方式: 共有14条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
当代日本文坛出现了对在日本影响最大的中国古典“三国志”进行再创作的热潮。仅题名为“三国志”、全面表现三国时代历史场景和人物活动的长篇小说就有五部,即“柴炼三国志”、“陈氏三国志”、“北方三国志”、“三好三国志”和“伴野三国志”。作家们主要通过两种方法对原著进行颠覆和重构:一是努力回归史实,从中国的正史中寻找史料依据,来矫正《三国演义》中的历史与时代的偏见与局限;二是充分发挥“大众文学”善于虚构故事的优势,对“三国志”的情节作了大胆的虚构与发挥。他们还把现代推理小说的一些写法带进了“三国志”的再创作中,使作品打上了强烈的时代印记和日本文化印记。 相似文献
2.
华裔美国女作家对中国传统的男权文化的解构——论汤婷婷的女权主义小说《女勇士》 总被引:1,自引:0,他引:1
亓华 《北京师范大学学报(社会科学版)》1999,(3)
作为一个典型的女权主义文本,《女勇士》讲述了几个华人女性的故事,并对中国民间花木兰传说加以重读和解构,以此来颠覆中国传统的男权中心话语。它反映了第一代华裔美国人在中西文化的冲突中确立自我的艰难历程,表现了被压抑的女权意识的觉醒和向男权社会的挑战与复仇。“女勇士”的形象体现着一种“复义性”或“复调性”,寄托了“母亲”和“我”两代华裔女性的理想。但“女勇士”本质上还是被赋予了某些男性特点的女性英雄形象的化身,这个形象在许多方面所体现的实际上仍然是男权社会的价值观。这不仅是小说中的矛盾与困惑,同时也反映了女权主义运动自身的矛盾和问题 相似文献
3.
中国对外汉语教学界文化研究20年述评 总被引:1,自引:0,他引:1
亓华 《北京师范大学学报(社会科学版)》2003,(6):104-109
中国对外汉语教学界的文化研究至今已走过20年的发展路程。按时间发展线索对20年来中国对外汉语教学界的文化研究进行回顾和评述,并针对目前在文化界定、文化导入、文化定位和跨文化交际研究中有争议的问题提出自己的观点。 相似文献
4.
汉语国际推广与文化观念的转型 总被引:4,自引:0,他引:4
亓华 《北京师范大学学报(社会科学版)》2007,(4):118-125
汉语国际推广决不只是推广和传播语言的问题,更重要的应当是以汉语为载体,以教学为媒介,以中华文化为主要内容,把汉语与中华文化一起推向世界。这需要我们建立国际文化观念和跨文化交流意识。但目前,在学界已形成的文化理念——包括"交际文化"论、"文化定型"论、"文化依附"论中,还存在着一些认识上的偏差。为适应汉语国际推广这一巨大的文化事业的要求,对外汉语文化教学与研究需要进行文化观念的转型。转型主要体现在三个方面:第一,突破狭隘的"交际文化"观念,建立国际文化的大视野;第二,突破"文化定型"观念,以克服跨文化理解的障碍;第三,变"文化依附"为"文化交融"。 相似文献
5.
日本留学生汉语语段表达中母语“た”的特殊迁移现象分析 总被引:2,自引:0,他引:2
亓华 《北京师范大学学报(社会科学版)》2000,(6)
由于母语的差异 ,日本留学生有一类为其他语种的留学生所少有的偏误现象 :即习惯于在叙述语段中的每句的句尾都用“了”,以表达母语的过去完成时态 ,结果使得日语过去助词“た”的迁移贯穿于汉语整个叙述语段的始末。这种母语的迁移现象 ,是我们以往以句法为中心的语法教学所忽视的。我们应以句群语段为语境 ,在与日语的对比中 ,分析和掌握汉语助词“了”在具体文体中的隐现规律 相似文献
6.
亓华 《北京师范大学学报(社会科学版)》2001,(6):133-137
新中国对日汉语文化教学与研究起步于 90年代初。近 10年来 ,在日本国民性及文化背景对汉语学习的影响、汉语习得中“文化迁移”、中日语言与文化比较和文化课教学研究方面均取得了可喜的进展 ,也存在着问题和不足。我们应重新认识语言教学和文化教学的关系 ,合理设置课程 ,借鉴并合理吸收国内外文化学、认知心理学、外语教学研究的成果 ,进一步扩大和深化对外汉语文化研究。 相似文献
7.
中级汉语会话课堂提问类型研究 总被引:3,自引:0,他引:3
文章依据北京师范大学中级会话课全部任课教师的同一课书的课堂教学录音及转写资料,对课堂提问的类型进行量化研究发现:相对于常模来说,三分之了的教师提问数量低于百次的标准,教师提问次数整体较低,参考性问题所占比例偏低,提问类型对课堂话语互动和教学质量有一定影响。为提高提问质量以促进学生的语言输出,教师应注意提高参考性问题的比例,并适当使用回应性问题进行互动调整。 相似文献
8.
密歇根州立大学孔子学院与密歇根虚拟高中合作的密歇根州高中网络汉语课程采取全拼音模式进行授课,并取得了较为理想的教学效果。对于习惯使用拼音文字的美国高中学习者来说,在非汉语环境下学习汉语,汉语拼音更容易掌握,能够帮助他们快速完成汉语拼音文本阅读,用汉语拼音进行写作,从而实现基本的汉语交际。文章意在介绍这种在美国较为普遍的教学模式,让将赴海外任教的汉语教师了解并努力适应这种与国内汉语教学理念和方式差异很大的教学模式。 相似文献
9.
亓华 《北京师范大学学报(社会科学版)》2013,(2):45-52
由于中外文化的差异,在汉语国际教育与教学过程中,一直都有所谓"敏感话题"的困扰。在敏感话题的应对中,存在着不置可否、被动回避、强势应对、火上浇油、否定一切五种情形,这些都成为师生交流沟通的障碍。对于常见"敏感话题",回应与处理的方式应该是灵活多样的,最重要的是要充分发挥汉语教师的跨文化传播沟通能力,以平等谦和的态度,针对留学生的国家背景,因材施教、因势利导,在多元文化的意识中引导学生做换位思考。根本目的是利用"敏感话题",引导和激发留学生了解中国、学习中国文化的热情,从而有效进行跨文化的理解与沟通。 相似文献
10.
实施素质教育是我国面向21世纪教育改革的主旋律。中学地理教学如何更好地贯彻我国教育改革方针,承担地理学科应尽历史使命成为地理教育工作者所面临的重要课题。本文就新世纪地理教育在实施素质教育中的地位和作用进行了初步探讨,并在此基础上试图构建中学地理教育的素质结构。 相似文献