排序方式: 共有9条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
不同的宗教信仰和社会习俗,形成了中西方文化的差异。在翻译工作中,要求译者面对源语文化,力求保持原味,作出恰如其分的翻译,尽量让读者感受到不同的文化气息,体会到不同的异域风情。从而正确地引导读者去理解、欣赏、接受异域文化。 相似文献
2.
语言学习的过程是完全忘记本族语而能自如的运用目的语进行交际的过程。为达到此目的,语言学习者应积极地建构语言输入和任务的个人意义,以求达到学习的最佳效果。因此本文旨在探究如何通过现代技术的使用,为学生创造恰当的语言情景,从而促进语言的教学由机械被动的传授转为学生积极获取并能锻炼其综合能力尤其是其思维能力的一个过程,使语言的学习由被动的接受变为积极的获取,真正盘活现有的知识,让目的语成为自己自由思想的载体。随着电脑及信息技术的迅速发展,人类进入了信息时代和网络时代,信息技术和课程的整合已经成为教学的常规手段。信息技术与课程整合通过学科课程把信息技术与学科教学有机的结合起来,将信息技术与学科课程的教与学融为一体,将信息技术作为一种工具,提高教与学的效率,改善教与学的效果,改变传统的教学模式,间接促进信息技术的掌握,达到“双赢双利”的共建目的。 相似文献
3.
应用英语专业教材建设是其教学改革不可或缺的一部分,教材在教学诸环节中处于重要地位,在很大程度上支配着教与学的内容和形式。文章分析了过去教材使用中所存在的问题,提出了解决问题的基本思路以及选用应用英语专业教材所要遵循的基本原则。 相似文献
4.
从语境的概念和特点出发,指出了语境在外语学习的输入和输出中的重要作用,并针对目前大学英语听说课存在的种种脱离语境的情形,探讨了真正把学生带入语境,提高大学英语听说课教学质量的几个措施。 相似文献
5.
6.
傅昀 《桂林师范高等专科学校学报》2004,18(2):20-25
随着越来越多的人能够掌握两到三门语言,一种语言现象逐渐引起了人们的重视。在这些双语者中,当他们在运用自己的本族语进行交际时,自觉或不自觉的借用一些非母语的词和句以达到交流的目的。作者对30名英汉双语者进行了问卷调查,其研究表明,这样的语码转换现象达到了以下三个目的:语言学的需要;强化群体意识;增加对话的趣味性。 相似文献
7.
8.
会话过程中巧妙的应答将有助于交际双方达到最有效的交际目的.本文通过采用舍格洛夫等人提出的话语分析的三个基本单位,即话论替换,邻近配对和话语修复等,对机构话语中的脱口秀节目进行分析探讨,旨在发现娱乐性的节目是如何在轻松愉快的氛围中给予观众相关信息,最终达到其交际的目的. 相似文献
9.
傅昀 《广西大学梧州分校学报》2006,16(2):53-56
会话过程中巧妙的应答将有助于交际双方达到最有效的交际目的。本文通过采用舍格洛夫等人提出的话语分析的三个基本单位,即话论替换,邻近配对和话语修复等,对机构话语中的脱口秀节目进行分析探讨,旨在发现娱乐性的节目是如何在轻松愉快的氛围中给予观众相关信息,最终达到其交际的目的。 相似文献
1