排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
李清照《声声慢》英译文之比较研究 总被引:3,自引:0,他引:3
董晖 《唐山师范学院学报》2003,25(6):20-22
从意境、音韵和形式等角度对李清照的《声声慢》一词较具代表性的四种英译文进行比较研究,中诗(词)英译工作者或许能从中得到一些启示。 相似文献
2.
Halliday的系统功能语法为语篇分析提供了一个理论框架。及物性理论是Halliday纯理功能中的核心内容。是描述小句的系统,包括六个过程:物质过程、心理过程、关系过程、行为过程、言语过程、存在过程。通过对《声声慢》及其英译文及物性系统的描述,可显示两种不同语篇的特点,也可发现译文的不足之处。 相似文献
3.
郑恩岳 《浙江教育学院学报》2003,(5):1-5
《声声慢》是中国历史上最杰出的女词人李清照的代表作,词人借以抒发自己暮年痛苦绝望的心情。在英译此词时,有格律和声调、意象、词眼等问题值得研究。 相似文献
1