首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   54篇
  免费   2篇
  国内免费   2篇
教育   44篇
科学研究   3篇
体育   4篇
综合类   3篇
信息传播   4篇
  2021年   1篇
  2019年   1篇
  2017年   1篇
  2015年   1篇
  2014年   2篇
  2013年   2篇
  2012年   7篇
  2011年   7篇
  2010年   7篇
  2009年   1篇
  2008年   4篇
  2007年   8篇
  2006年   2篇
  2005年   5篇
  2004年   4篇
  2002年   1篇
  2000年   2篇
  1999年   2篇
排序方式: 共有58条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
湘云新论     
文章从身世、性格、诗才、爱情婚姻悲剧、思想意义的角度对《红楼梦》中的湘云进行论述,从而赋予其全新的意义.  相似文献   
2.
阅读奠定写作的基础,写作提高阅读能力和阅读教学水平,这是阅读与写作的互动原理。要促成阅读与写作能力的共同提高增加教学效率,就一定要运用它们之间的互补机制促成的互动。而阅读与写作互动原理的实施,要求教师除了具备阅读和写作能力之外,还必须具备语文课程内容的整体观念。  相似文献   
3.
从传统文化的视角,对儒家和道家思想的差异与互相补充进行分析,从天道与人道之互补、入世与出世之互补、阳刚与阴柔之互补、对生命价值不同看法之互补等四个方面,探讨了儒道互补对中国武术人文精神的深刻影响。  相似文献   
4.
迄今为止的中国现代文学史关于林纾及五四新旧思潮的评述都是需要重写的。我们必须摒弃“胜王败寇”的历史书写逻辑,必须摆脱二元对立思维模式的控制。如果说五四先驱是文化上的激进主义者,林纾则是文化上的保守主义者,他们之间是对峙和互补的关系,各有其存在意义。  相似文献   
5.
赵文超 《双语学习》2007,(11M):175-176
面对西方强势文化的重压,在中国第四次翻译高潮中,中国译者在中外互译中应采取何种策略,从而有利于繁荣和弘扬汉语文化,提升其与西方语言文化平等对话的权力?本文作者以韦努提提出的“归化”、“异化”两种翻译策略为出发点,就此提出了个人见解,并加以分析和阐述。  相似文献   
6.
通过对清远市中学校长培训的实践探索,从明确要求、改革创新、旨在提高,联合培训、优势互补、确保提高,从严培训、注重实际、明显提高等三个方面论述了"联合培训、资源共享、优势互补、有效提高"的有效培训模式。  相似文献   
7.
厦、漳、泉是我国东南沿海极富个性的城市群,在福建省内属于开发较早、发展程度较高的旅游区域.区域旅游合作的根本思路不仅仪是同质协作,更多的应是在机制、体制上的异质互补.厦、漳、泉同城化以后,通过区域旅游合作异质互补,厦、漳、泉就可以从目前一般性区域合作、城市联盟向紧密型、实质性、一体化融合的大都市区发展,形成全方位、开放式的大旅游网络.  相似文献   
8.
运用语义成分分析法 ,较全面系统地分析和概括了介词短语作形容词补足语的结构形式和语义关系 ,揭示了其一般的内在规律。  相似文献   
9.
由于社会主流意识将诉讼手段推崇至解决纠纷的第一乃至唯一手段,加之立法滞后、自身效力薄弱,人民调解制度在我国纠纷解决体系中日渐萎缩。但“诉讼爆炸”、诉讼迟延、诉讼成本高昂现象的出现,又使社会意识重新转向重视多元化纠纷解决机制的建立和完善。人民调解在很大程度上能弥补诉讼自身的弊端,形成功能互补、程序衔接、良性互动、彼此支持的有效机制。我国上海等地的司法实践,为探索人民调解与诉讼程序有效衔接机制提供了实证考察的标本。  相似文献   
10.
明确“竞技能力”的理论基础、指导思想与实施方法,具有重要的理论与现实意义。本文采用文献资料和逻辑思维等方法,提出了竞技能力发展的理论基础主要包括训练应激适应、节律推进和个性发展三个方面;训练指导思想主要包括专项化、实战化和个性化;实施方法主要包括发展竞技能力的不同层面、不同权重和不同安排。其中,发展竞技能力的不同层面包括重点发展主导竞技能力、突出发展优势与特长、把握竞技能力的非均衡性与补偿效应和注意拾遗补缺。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号