“韩流”≠“寒流” |
| |
引用本文: | 兀里.“韩流”≠“寒流”[J].新闻三昧,2006(Z1). |
| |
作者姓名: | 兀里 |
| |
摘 要: | 有些媒体在报道韩国电视剧滚滚而来“,侵占”了我们很多电视频道转播的黄金时段时,称之为“寒流”,其实我认为“韩片“成流是事实,但并非是“寒流”。从中国观众对其青睐与喜欢的程度来看,即可见并非寒流,应说是一种热流、暖流,至少是一件好事,因为她给我们电视剧带来的是一股清新的风。比如《看了又看》、《人鱼小姐》等片,看上去是几个家庭之间、几对男女间的纠葛、是非、家长里短,但又处处反映出韩国人民健康的生活情趣与美好的习俗,包括某些伦理、道德、情感,有很多对我们今天如何作长辈、小辈,如何忠贞于爱情等等,都有很好的启发。所以…
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|