首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅谈英汉诗歌之不可译性
作者单位:;1.培华学院人文学院大英部
摘    要:英汉不同的文化历史背景造成了英汉诗歌互译时的不可译性,一个民族所特有的语言丰富了该民族诗歌的意象及韵味,本文亦将从英汉诗歌所特有的意境、表现形式、音韵三个方面浅析英汉诗歌互译时的不可译性。

关 键 词:文化  意象  意境  表现形式  音韵
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号