首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

对中国人名音译“西化”乱象的反思及纠正对策——以科技期刊中的中国著者姓名音译为例
引用本文:唐淑臣,陈浩元,张蕊,张品纯,印波.对中国人名音译“西化”乱象的反思及纠正对策——以科技期刊中的中国著者姓名音译为例[J].编辑学报,2022(3):237-243.
作者姓名:唐淑臣  陈浩元  张蕊  张品纯  印波
作者单位:北京师范大学法学院,100875;北京师范大学出版集团期刊社,《北京师范大学学报自然科学版》编辑部,100088;北京卓众出版有限公司,100083:北京
基金项目:*中央高校基本科研业务费专项基金资助项目(2019SSYB01);国家自然科学基金项目(S2024003) 
摘    要:为了彻底纠正科技期刊中中国著者姓名音译格式“西化”的错误,本文系统回顾了中国人名音译格式变化的来龙去脉,揭示了长期以来存在的乱象;分析了产生乱象的主客观原因,包括国人中庸下的“客随主便”、有文化自觉但浅尝辄止,以及西方强势话语体系的无声同化;并以相关法律法规、国际标准、国家标准为依据,增强文化自信,对统一规范科技期刊中的中国著者姓名音译格式提出了纠正的对策建议。

关 键 词:中国著者  姓名音译  汉语拼音  姓前名后  音译“西化”乱象  文化自信  科技期刊
点击此处可从《编辑学报》浏览原始摘要信息
点击此处可从《编辑学报》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号