“一带一路”视域下中国文化翻译产业化策略研究 |
| |
作者单位: | ;1.遵义师范学院外国语学院 |
| |
摘 要: | 在"一带一路"倡议实施的过程中,中国文化翻译的焦点问题集中在中介语、文化、翻译对等和语种等四个方面。"一带一路"视域下全面提升中国文化对外翻译的效率和效果的产业化要求主要有注重沿线国家的翻译合作、吸引其文化力量和借助其翻译资源。因此,促进翻译专业化就要制定和完善中国文化对外翻译规划、借助文化喻体向沿线国家和地区准确传递中国文化、优化中国文化对外翻译研究、注重与沿线国家和地区的翻译联盟与合作。
|
关 键 词: | “一带一路” 中国文化翻译 产业化策略 |
Industrialization Strategies of Chinese Culture Translation in the Belt and Road Context |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
|
|