首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

有关跨文化传播的三点思考
引用本文:沈苏儒.有关跨文化传播的三点思考[J].对外大传播,2009(1):37-38.
作者姓名:沈苏儒
作者单位:《今日中国》杂志社;
摘    要:在阅读有关跨文化传播资讯时,我常为“文化”与“文明”两词的涵义感到困惑。在英语里,culture(文化)和civilization(文明)似乎较易区分,在中文里则常易混淆。《辞海》里“文明”一词的释义有二:(一)犹言文化,如物质文明、精神文明;(二)指人类社会进步状态,与“野蛮”相对。按第一义,文明与文化就混为一谈了。中国翻译者协会黄友义副会长在一篇文章中曾谈到,

关 键 词:跨文化传播  culture  物质文明  “文化”  《辞海》  精神文明  社会进步  副会长
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号