首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      


Culture in the School: Assessment and the content of education
Authors:José M  Esteve
Abstract:After obtaining more than 200 examinations used in 36 primary schools with 12-year-old children, a standard examination was made mixing questions of different subjects. This examination was taken by a group of university students and most of them failed outright. How is it possible to consider a 12-year-old a failure when university students are unable to succeed? What is wrong, the elaboration of examinations for 12-year-old children or the academic level of university students? What are the criteria for selecting the content of the curriculum? The paper concludes that schools follow traditions that are difficult to justify and reveals a lack of definition in the way we train teachers and, therefore, in the role that they develop in their work. Après avoir collecté plus de 200 examens utilisés dans 36 écoles primaires avec des enfants de douze ans, un examen type a été élaboré en utilisant des questions relatives à des matières différentes. L'examen a été testé avec un groupe d'étudiants universitaires qui ont tous échoué. Comment peut-on considérer comme un échec scolaire le cas d'un élè ve de douze ans qui ne réussit pas un examen que même des étudiants universitaires sont incapables de passer? Où est le problème, est-ce dans l'élaboration des examens pour enfants de douze ans, ou est-ce dans le niveau culturel des étudiants universitaires? Quels sont les critères de sélection des contenus du curriculum? Le présent article arrive à la conclusion que de nombreux procédés utilisés dans les écoles sont axés sur des traditions difficilement justifiables, et qu'ils révèlent un manque de définition de l'identité dans laquelle nous formons les enseignants, et donc dans le rôle que ceux-ci développent dans leur travail. Tras obtener más de 200 exámenes realizados en 36 colegios de primaria con niños de 12 años, se elaboró un examen-tipo, en el que se mezclaban preguntas correspondientes a las distintas materias de enseñanza. El examen se pasó a un grupo de estudiantes universitarios que fracasó claramente al contestarlo. ¿Cómo es posible considerar como fracasado escolar a un niño de 12 años por no ser capaz de contestar un examen que tampoco son capaces de contestar los alumnos universitarios? ¿Dónde está el error, en la forma en que se elaboran los exámenes de los alumnos de 12 años, o en el nivel cultural de los alumnos universitarios? ¿Con qué criterios se seleccionan los contenidos del curriculum? El artículo llega a la conclusión de que muchos de los procedimientos en curso en nuestras escuelas están basados en tradiciones que no tienen justificación, y que revelan una falta de definición de la identidad profesional que formamos en los profesores, y por tanto del papel que los profesores juegan en su trabajo. Nach Erhalt von 200 Prüfungen für zwölfjährige Schüler von 36 Schulen, erarbeitete man eine Prüfung mit Fragen aus den verschiedenen Schulfächern. Dieser Prüfung unterzogen sich 125 Studenten, von denen nur sieben den Test bestanden. Dieses Ergebnis wirft natürlich wichtige Fragen über die Legitimität unseres Lehrsystemes auf. Wie kann man einem Schulkind im Alter von zwölf Jahren Schulversagen attestieren, da es Fragen nicht beatworten kann, an denen Universitätsstudenten scheitern? Nach welchen Kriterien wird der Stoff ausgewählt, der in den Schulen gelehrt wird? Der Artikel schlägt vor, die Studie der häufigsten Verständnisprobleme zu vertiefen, um den Unterricht in den verschiedenen Fächern zu verbessern. Unter anderem zeigt der Artikel auch, dass Lehrer durch ihre Prüfungen mehr Wert auf das Auswendiglernen als auf andere intellektuelle Aktivitäten der Schüler legen.
Keywords:
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号