首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

目的论与景区公示语翻译失误研究——以杭州旅游景点为例
引用本文:陈树平.目的论与景区公示语翻译失误研究——以杭州旅游景点为例[J].吉林广播电视大学学报,2015(3):3-4.
作者姓名:陈树平
作者单位:浙江旅游职业学院,浙江杭州,311231
基金项目:浙江省语言文字“十二五”科研规划重点课题ZY2011B20
摘    要:德国功能学派的翻译目的论为翻译研究提供了全新的理论依据.本文以翻译目的论的理论为基础,深入对比和分析了杭州旅游景区公示语翻译中存在的语言类、文化类和语用类的翻译失误现象,并提出对策建议.

关 键 词:目的论  景区公示语  翻译失误
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号