首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

线性文化遗产双语本体构建研究——以嘉兴运河文化为例
引用本文:闻心玥,许浩,吴丹.线性文化遗产双语本体构建研究——以嘉兴运河文化为例[J].图书情报工作,2023(7):107-120.
作者姓名:闻心玥  许浩  吴丹
作者单位:1. 武汉大学信息管理学院;2. 武汉大学人机交互与用户行为研究中心;3. 武汉大学图书情报国家级实验教学示范中心
基金项目:国家社会科学基金重大项目“面向三大公共数字文化工程资源融合的多语言信息组织与检索研究”(项目编号:19ZDA341)研究成果之一;
摘    要:目的 /意义]面向国家文化数字化战略,针对线性文化遗产的数字化保护进行多语言本体构建研究,为构建互联互通的中华文化数据库奠定基础。方法 /过程]首先,聚焦线性文化的代表之一——嘉兴运河文化,构建嘉兴运河文化本体模型。进一步在目的论指导下,基于多数据源进行本体翻译,形成参考术语表。最后,招募日语专业研究生进行译后编辑实验,从而实现翻译优化,形成运河文化中日双语词对,最终实现嘉兴运河文化中日双语本体。结果 /结论 ]建立面向线性文化遗产领域的中日双语翻译与优化机制,构建嘉兴运河文化中日双语本体,并就该本体在多语言术语电子词典构建中的应用展开探讨。

关 键 词:国家文化数字化战略  线性文化遗产  多语言本体  运河文化  公共文化服务
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号