首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

同声传译中的噪音类别和处理策略探究
引用本文:陈巧玲.同声传译中的噪音类别和处理策略探究[J].莆田学院学报,2011,18(3):53-57.
作者姓名:陈巧玲
作者单位:集美大学,外国语学院,福建厦门,361021
基金项目:福建省教育厅社会科学研究项目,集美大学第五批教改项目
摘    要:指出噪音是信息传递过程中必然出现的现象,同声传译作为传递信息的跨文化交际活动,也不可避免地存在噪音。分析同传译员所面对的噪音根据性质的不同可分为物理噪音、生理噪音、心理噪音和文化噪音四种,并有针对性地提出运用信息和语言噪音过滤、肢体语言过滤、心理噪音过滤、文化噪音过滤等方法对噪音进行有效过滤,从而保证同声传译工作准确高效地进行。

关 键 词:同声传译  噪音  过滤

Noise in Simultaneous Interpreting: Classification and Countermeasures
CHEN Qiao-ling.Noise in Simultaneous Interpreting: Classification and Countermeasures[J].journal of putian university,2011,18(3):53-57.
Authors:CHEN Qiao-ling
Institution:CHEN Qiao-ling(School of Foreign Languages,Jimei University,Xiamen Fujian 361021,China)
Abstract:Noise inevitably exists in information transmission.Simultaneous interpreting is a kind of intercultural communication activity that transmits information,where noise is inevitable.Noise in simultaneous interpreting can be classified into physical noise,physiological noise,psychological noise and cultural noise.This paper provides four countermeasures to deal with noise to ensure efficient simultaneous interpreting: information and language noise filter,body language filter,psychological noise filter and cu...
Keywords:simultaneous interpreting  noise  filter  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号