首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

中医英译方法的回顾和总结
引用本文:杨勇萍,姚丽娟,毛和荣,郝建军,刘建军.中医英译方法的回顾和总结[J].北京城市学院学报,2014(5).
作者姓名:杨勇萍  姚丽娟  毛和荣  郝建军  刘建军
作者单位:湖北中医药大学外国语学院 湖北 武汉430065
基金项目:2013年度湖北省教育厅人文社会科学研究项目(青年项目)“中医语言的特征及其对中医翻译的规约”
摘    要:目前中医术语翻译的常用方法主要有借译法、释意法、简化法、音译法、造词法、语境法、综合法等。基于有关中医翻译方法的现有研究成果,本文从术语层面全面回顾了中医英译的基本方法,并总结了各种方法的特点及应用范围,以促进中医翻译事业的发展。

关 键 词:中医英译  中医术语  翻译方法

The Methods in the Translation of Traditional Chinese Medicine:A Retrospect and Summary
YANG Yongping,YAO Lijuan,MAO Herong,HAO Jianjun,LIU Jianjun.The Methods in the Translation of Traditional Chinese Medicine:A Retrospect and Summary[J].Haidian University Journal,2014(5).
Authors:YANG Yongping  YAO Lijuan  MAO Herong  HAO Jianjun  LIU Jianjun
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号