改写理论视角下严复的翻译--浅析《群学肄言》 |
| |
引用本文: | 杨骏怡.改写理论视角下严复的翻译--浅析《群学肄言》[J].海外英语,2015(5). |
| |
作者姓名: | 杨骏怡 |
| |
作者单位: | 合肥工业大学外国语学院,安徽合肥,230009 |
| |
摘 要: | 严复是我国著名的启蒙思想家和翻译家,他将著名的社会学著作《社会学研究》翻译并介绍给中国知识分子,冠名为《群学肄言》,并且译文在原文的基础上进行了一定程度的改写。本文拟从改写理论的角度分析《群学肄言》,从而得出严复译文的变动有着深刻的社会,政治,文化和个人原因。
|
关 键 词: | 严复 群学肄言 教辟 改写理论 |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|