首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

《国富论》在中国的百年译介:何以经典与乱象并存?
引用本文:郭庆,吕世生.《国富论》在中国的百年译介:何以经典与乱象并存?[J].中国图书评论,2023(5):114-123.
作者姓名:郭庆  吕世生
作者单位:1. 南开大学外国语学院;2. 北京语言大学
摘    要:2023年适逢经济学家、哲学家、修辞学家亚当·斯密(1723—1790)诞辰300周年。其不朽之作《国富论》在中国的译介生命已跨越一个多世纪,呈现出具有中国印记的历史性、开放性与动态性特征。然而众多汉语译本中,经典与乱象交织,匠心与跟风并存,本文试图简要回顾《国富论》的百年汉译之路,倡导经典作品学术翻译的严谨之风,致敬这位伟大的“古典经济学之父”。

关 键 词:《国富论》  百年译介  亚当·斯密  经典与乱象
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号