首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

汉语的“好“等于英语的“Good“吗?——谈英语汉文化差异对语言的影响
引用本文:李璐.汉语的“好“等于英语的“Good“吗?——谈英语汉文化差异对语言的影响[J].邵阳学院学报(社会科学版),2001,23(6):82-83.
作者姓名:李璐
作者单位:邵阳师专外语系,湖南,邵阳,422000
摘    要:不同的文化背景,词的内涵意义不同.语言是民族文化心进的产物,受本民族的生活习惯、思维方式、语言心理、道德价值、文化传统的制约.

关 键 词:内涵意义  民族文化  习语  社会现象
文章编号:1008-1674(2001)06-0082-02
修稿时间:2001年10月26
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号