首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉常用习语的对比研究
引用本文:周熹.英汉常用习语的对比研究[J].和田师范专科学校学报,2007,27(4):126-127.
作者姓名:周熹
作者单位:新疆财经学院外语系,新疆乌鲁木齐,830012
摘    要:习语是语言的精华,含有丰富的文化背景。本文就前人研究的基础进一步从英汉习语的概念基础和习语中颜色词的文化内涵方面对习语进行了对比分析,发现英汉习语的概念基础与语言表达之间存在一致与不一致的现象,英汉习语的颜色词的文化内涵存在很大的差异。主要目的是通过对比分析找出英汉习语中的相似点和差异点,以便更好的为教学服务。

关 键 词:习语  概念基础  文化内涵
修稿时间:2007-01-11

A Comparative Study on Chinese and English Idioms
Abstract:This paper mainly compares the differences between Ohinese and English idioms in terns of the conceptual basis and the cultural connotation in color words. It found that the conceptual basis and the language expression between Chinese and English idions are not always in correspondence with each other and there exist great differences in the cultural connotation among the color words. It aims to find out some common feature in Chinese and English idioms which would better serve thepurpose of English language teaching
Keywords:idiot  conceptual basis  cultural connotation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号