首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

“敢”可以这样解释
引用本文:毕泗建.“敢”可以这样解释[J].语文教学之友,2006(9):36-37.
作者姓名:毕泗建
作者单位:山东泰安一中
摘    要:高语第一册《烛之武退秦师》一把“敢以烦执事”译为:冒昧地用这种方式麻烦您。将“敢”理解为表谦敬的副词。这样翻译,显然与上语意缺少连贯,理不通。于是有人认为:这里的“敢”字,应当理解为“岂敢”、“哪敢”、“怎敢”。此句可译为:“哪敢用这个麻烦您(亲自动手)呢?”以为这样译,前后理一贯,谦恭的语气也表达得很好。(见《中学语教学参考》2000年第11期《(烛之武退秦师)中这个“敢”字怎么译?》)

关 键 词:《烛之武退秦师》  教学参考  中学语文  第一册  文理  副词  语意  动手  中这
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号