首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

《诗经》叠音词的同源关系及其义通原理
引用本文:叶冬梅.《诗经》叠音词的同源关系及其义通原理[J].北京师范大学学报(社会科学版),2019(2):91-102.
作者姓名:叶冬梅
作者单位:贵阳学院阳明学与黔学研究院、孔学堂,贵阳,550055
基金项目:贵州省教育厅高等学校人文社会科学研究基地项目“傅寿彤的古韵学”
摘    要:形容状貌特征的叠音词,突显词义特点,增强声音形式,有助于词源关系研究。《诗经》运用大量叠音词,是集中探讨叠音词的意义和词源关系的理想材料。以叠音词的意义特点和声音形式为衡量标准,我们可以对同一感觉范畴的叠音同源词进行初度系联;在同一感觉范畴内,可以根据由客观规律决定的意义相通关系,对初度系联的结果进行二度系联;不同感觉范畴内的意义,由于"通感"而发生意义联系,可据此进行三度系联。根据系联的结果,归纳叠音词的一些特点和规律:一,各感觉范畴之间,视、听范畴的词占绝大多数;二,叠音词主要表现在对量度、光度、长度和状态(气势)的形容;三,量度和状态(气势)的词多于光度和长度的词,反映诗人对数量和气势的特别感受和重视;四,听、触和味、嗅范畴的词,与视觉范畴的通感,首先都与数量意义相通,而不是与光度、长度相通。这说明,视、听、触和味、嗅的感知,对其量度的感受。从词源学的感知机制看,义通和通感的发生,当是语言发生之初心理感受的相同,而不是词语发生之后的比喻或映射。

关 键 词:《诗经》  叠音词  同源词  义通  通感

On the Cognate Relations of Reduplicated Words in Book of Songs and the Principles of Meaning Interconnection
YE Dongmei.On the Cognate Relations of Reduplicated Words in Book of Songs and the Principles of Meaning Interconnection[J].Journal of Beijing Normal University(Social Science Edition),2019(2):91-102.
Authors:YE Dongmei
Institution:(Institute of Yangming Philosophy and Guizhou Studies,Guiyang University,Guiyang Confucius Academy,Guiyang 550005,China)
Abstract:
Keywords:Book of Songs  reduplicated words  cognates  meaning interconnection  synesthesia
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号