首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

“三美”原则视角下《春望》英译文的对比分析
引用本文:徐艳梅.“三美”原则视角下《春望》英译文的对比分析[J].吉林广播电视大学学报,2013(12):62-63.
作者姓名:徐艳梅
作者单位:成都信息工程学院银杏酒店管理学院,四川成都611743
摘    要:论文以翻译家许渊冲提出的“三美”原则为理论指导,从意美、音美和形美三方面对许渊冲和著名汉学家Bynner所译《春望》的两个英译版本进行比较分析。得出以“三美”原则作为标准,许渊冲对唐诗傅望》的翻译略胜于Bynner的翻译;就诗歌的翻译而言,许渊冲的“三美”理论有较好的指导作用的结论。

关 键 词:《春望》  “三美”原则  比较
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号