首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部专业
教育
科学、科学研究
世界各国文化与文化事业
体育
文化理论
信息与知识传播
学报及综合类
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
试论翻译中的审美元素变通
引用本文:
侯根香.试论翻译中的审美元素变通[J].延安教育学院学报,2012(6):87-89.
作者姓名:
侯根香
作者单位:
无锡商业职业技术学院,江苏无锡214000
摘 要:
跨文化翻译等于原作者用译语的创作,译者在翻译过程中既要忠实于原文,又要克服文化之间的差异,采用适当的翻译方法,仔细分析隐含在原语背后的语义,译出原语的"神韵"之美,真正实现不同文化的有效沟通。
关 键 词:
跨文化翻译
美学
原语文化
译语文化
本文献已被
维普
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号