首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉互译时主动和被动句式的转换技巧
引用本文:孟广芬.英汉互译时主动和被动句式的转换技巧[J].辽宁教育学院学报,2001,18(10):69-70.
作者姓名:孟广芬
摘    要:由于英汉两种语言被动意义表达方式的差异,汉语常用主动式,英语常用被动式。在教学中要善于总结,找出规律,译出符合英语或汉语表达习惯的句子来。

关 键 词:被动句式  英汉互译  汉语表达习惯  英语  句子  被动意义  表达方式  教学中  转换技巧  主动
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号