首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语谚语中的迷信内容及翻译
引用本文:李霞,王燕.英语谚语中的迷信内容及翻译[J].十堰职业技术学院学报,2004,17(4):51-53.
作者姓名:李霞  王燕
作者单位:十堰职业技术学院,外语系,湖北,十堰,442000
摘    要:探讨英美国家中的迷信现象及其在英语谚语里的体现,提出了正确理解和翻译这些谚语的方法。

关 键 词:英语谚语  迷信  翻译  民族特色  文化内涵  文化接受心理
文章编号:1008-4738(2004)04-0051-03
修稿时间:2004年11月8日

On superstitious beliefs in English proverbs and their translation
LI Xia,WANG Yan.On superstitious beliefs in English proverbs and their translation[J].Journal of Shiyan Technical Institute,2004,17(4):51-53.
Authors:LI Xia  WANG Yan
Abstract:This paper discusses the phenomena of the superstitious beliefs in British and American culture, analyses their reflections in the English proverbs, and puts forward some methods to the proper understanding and translating of such proverbs.
Keywords:English proverbs  superstitious beliefs  translation  national traits  cultural connotation  cultural acceptance  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号