首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

目的论视角下的跨文化旅游外宣翻译研究
作者单位:;1.贵阳学院外国语学院
摘    要:基于德国功能主义的"目的论"视角,以贵州旅游文本外宣翻译为例,将跨文化旅游外宣翻译的译文语体、目标受众阅读期待、目标语文化背景列为考虑因素。在翻译过程中,突出信息凸显性、感染性和简洁性,即译文文本的文本功能,以更好地实现跨文化旅游外宣翻译的信息传播效果。

关 键 词:目的论  跨文化  旅游  外宣翻译

On Cross-cultural Translation on Tourist Texts from the Perspective of Skopos Theory
Abstract:
Keywords:
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号