首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

关联理论与翻译的有效忠实
引用本文:郝丽萍.关联理论与翻译的有效忠实[J].山西财经大学学报(高等教育版),2005,8(1):26-28.
作者姓名:郝丽萍
作者单位:山西财经大学,经贸外语学院,山西,太原,030006
摘    要:关联理论是人类认知自然语言的一种理论,而翻译活动作为一项特殊的语言交际活动,就是要通过翻译的有效忠实,使人正确地认知和理解自然语言,达到翻译活动的最佳效果。

关 键 词:关联理论  翻译  认知语言学  语言交际活动
文章编号:1008-7362(2005)01-0026-03
修稿时间:2004年12月25

On the Relevance Theory and Effective Faithfulness of Translation
HAO Li-ping.On the Relevance Theory and Effective Faithfulness of Translation[J].Journal of Shanxi University of Finance and Economics,2005,8(1):26-28.
Authors:HAO Li-ping
Abstract:The theory of relevance concerns man's cognition of the natural language whereas translation as a special activity of language communication enables man to have a proper understanding of the natural language through the effective faithfulness of translation, achieving an optimal effect of the translation activity.
Keywords:theory of relevance  translation communication  effective faithfulness
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号