首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      


Formation des enseignants dans une perspective d'education permanente au benin
Authors:Sébastien Agboton  Yaya Mede Moussa
Abstract:Résumé Il serait bon d'instaurer un système d'éducation permanente formant la synthèse des trois types d'éducation formel, non-formel et informel, qui existe déjà à l'état embryonnaire. L'observation peut en être faite au Bénin à partir de la formation des enseignants, indicatrice des transformations sociales et culturelles. A l'origine confiée à chacun des personnages sociaux, l'éducation était un passage permanent d'initié à initiateur, une éducation-production dans l'agriculture, qui rejoignait 1'éducation permanente et fut restreinte par la réorganisation de la formation des enseignants à partir de 1945. Leur formation continue est encore insuffisante en raison de la limitation du financement extérieur des stages de recyclage, le manque d'enseignants et la suspension de leur recrutement, la fermeture des Ecoles Normales. La réforme de 1975 prévoit dans le cadre de l'Opération Education et Développement la liaison entre école et milieu, alliant travail intellectuel et travail productif, qui bouleversa la fonction de l'enseignant, confrontée à l'évolution technique et l'engageant dans une auto-formation permanente difficile mais concluante. L'enseignement est fondé sur un thème de milieu analysé à l'école et à l'extérieur dans le but d'apporter les transformations nécessaires: l'école devient ainsi moteur du développement. Les restrictions imposées par la Banque Mondiale et la croissance démographique provoquent par ailleurs un développement de la formation continue et de l'apprentissage: la Production Scolaire Artisanale à l'adresse des non-scolarisés et des artisans réunit ces deux éléments. La création d'un système cohérent d'éducation permanente en tant qu'idée volontariste rompant avec les traditions serait possible, dans le cadre d'une société elle-même éducative.
The history of teacher training in Benin, which provides evidence of social and cultural change, suggests that a system of lifelong education should be introduced which unites formal, non-formal and informal education, all of which already exist in embryo. The education originally given to every member of society was a continuing progression from initiate to initiator, a lifelong education that involved, among other things, knowledge of agricultural production. This traditional system was disrupted by the reorganization of teacher training after 1945. Recurrent training of teachers remained inadequate because of limited external funding for in-service training, the lack of teachers, the suspension of recruitment and the closure of teacher training colleges. The 1975 reform, through the initiative known as Operation Education and Development, envisaged links between school and social environment, allying intellectual work with production. This meant a radical change in the role of the teacher, who was confronted with technical advance and was obliged to enter a difficult continuing process of self-training. Furthermore, population growth and the restrictions imposed by the World Bank have brought about developments in both lifelong learning and apprenticeship. These two elements are brought together under an initiative known as Production Scolaire Artisanale, designed for out-of-school learners and artisans. The author concludes that the creation of a coherent system of voluntary education would be possible in a society that was itself favourably disposed to education.

Zusammenfassung Die Geschichte der Lehrerfortbildung in Benin, die Beweise für soziale und kulturelle Veränderungen bringt, legt es nahe, ein System für lebenslanges Lernen einzuführen, das formale, nicht-formale und informelle Bildungsformen vereinigt. Alle diese Bildungsformen existieren bereits in Ansätzen. Die ursprünglich jedem Mitglied der Gesellschaft zugängliche Bildung war eine kontinuierliche Weiterentwicklung vom Lehrling zum Meister, eine lebenslange Bildung, die u.a. Kenntnisse landwirtschaftlicher Produktion einschloß. Dieses traditionelle System wurde durch die Umorganisierung der Lehrerausbildung nach 1945 zerstört. Wiederholte Lehrerfortbildungen blieben wegen begrenzter externer Bezuschussung der Berufsfortbildung, Lehrermangels, Einstellungsstopps und der Schließung von Lehrerausbildungseinrichtungen unzureichend. Die Reform von 1975 sah durch die als ldquoOperation Bildung und Entwicklungrdquo bekannte Initiative eine Verkettung von Schule und sozialer Umgebung vor, die intellektuelle Arbeit mit Produktion verband. Dies bedeutete eine radikale Veränderung der Rolle des Lehrers, der mit technischem Fortschritt konfrontiert und gezwungen wurde, einen schwierigen andauernden Selbstlernprozeß zu durchlaufen. Weiterhin haben die von der Weltbank auferlegten Beschränkungen sowie das Bevölkerungswachstum zu Entwicklungen in lebenslangem Lernen und Lehrzeit geführt. Diese beiden Elemente werden in einer als Production Scolaire Artisanale bekannten Initiative zusammengefaßt, die für außerhalb der Schule Lernende und Künstler konzipiert wurde. Der Autor erörtert im Schlußteil, daß die Schaffung eines zusammenhängenden Systems freiwilliger Bildung in einer Gesellschaft möglich wäre, die in sich der Bildung gegenüber positiv eingestellt ist.
Keywords:
本文献已被 SpringerLink 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号