首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

翻译教学中理论渗入方式的探索
引用本文:林立.翻译教学中理论渗入方式的探索[J].重庆教育学院学报,2007,20(1):86-88.
作者姓名:林立
作者单位:首都经济贸易大学,外语系,北京,100070
摘    要:科学的翻译方法论在教学中具有无可替代的导向作用,对培养健全的翻译技能意识,增强实践中的适应能力至关重要。关键的问题是翻译理论如何渗入课堂教学,才能有效地指导实践;理论渗入课堂的角度、深度和广度如何才适应本科英语专业的翻译教学。

关 键 词:翻译理论  技能意识  教学实践
文章编号:23812989
修稿时间:10 20 2006 12:00AM

On introduction of theory to the teaching of translation
LIN Li.On introduction of theory to the teaching of translation[J].Journal of Chongqing College of Education,2007,20(1):86-88.
Authors:LIN Li
Institution:Department of Foreign Language, Capital University of Economics and Business, Beijing 100070, China
Abstract:This paper discusses how translation theory should be taught in translation course so that it can function as the guidance to translation practice.It points out that a scientific methodology is indispensable to cultivating the consciousness of applying the techniques properly.Therefore,the key concern should be focused on what approaches,extent,and depth are most effective for the theory to be introduced to the course.
Keywords:translation theory  technique-oriented consciousness  teaching practice
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号