首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论英汉动物类习惯用语的文化差异及翻译
引用本文:张海琳.论英汉动物类习惯用语的文化差异及翻译[J].洛阳师范学院学报,2007,26(3):128-130.
作者姓名:张海琳
作者单位:河南科技大学,外国语学院,河南,洛阳,471022
摘    要:在英汉两种语言中都存在着大量的动物类习语,因其使用群体在文化背景、生活习惯、思维方式等方面的差异,使得动物类习语在不同的语言中负载着不同的文化内涵。所以,在理解和翻译英汉动物类习语时,切忌望文生义,一定要多了解其负载的民族文化信息,才能实现正确的理解和恰当的文化转换。

关 键 词:语言文化  动物类习语  交际
文章编号:1009-4970(2007)03-0128-03
修稿时间:2006-03-19
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号