首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

“职业技术学院” 译名的差异性分析
引用本文:麦新转.“职业技术学院” 译名的差异性分析[J].柳州职业技术学院学报,2013(6):61-65.
作者姓名:麦新转
作者单位:贺州学院外国语学院,广西贺州542800
基金项目:2011年度广西教育厅科研立项“公共场所双语标识英文译法对比研究”项目成果(201106LX637)
摘    要:高校校名是一张文化名片,也是城市公共场所标识体系一部分。多数公共场所标识英文译法地方标准把校名译法进行了规范。对“职业技术学院”译名进行对比研究后,发现对于校名译名存在地方标准、学校译名和教育部高校名单译名之间的差异性。分析这种差异性并反思地方标准的译法后,认为地方标准应与学校、教育管理部门对话,把通名分级泛化翻译,有助于校名翻译的规范使用。

关 键 词:高校校名  职业技术学院  英译  地方标准  差异性
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号