首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

“三美”原则视角下《锦瑟》四译本的对比研究
引用本文:张婉丽.“三美”原则视角下《锦瑟》四译本的对比研究[J].海外英语,2015(3):152-153,160.
作者姓名:张婉丽
作者单位:浙江海洋学院东海科学技术学院
摘    要:诗歌是中华民族的文学瑰宝,具有极高的艺术和审美价值。作为诗歌翻译的最高标准,许渊冲提出的"三美"原则对中国古典诗词翻译有着重要的指导作用。该文拟以"三美"原则为视角,从意美、音美、形美三方面对《锦瑟》四个英译本进行深入的评析和探讨,以期为今后此类诗歌翻译提供可资借鉴的启示。

关 键 词:《锦瑟》  意美  音美  形美
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号