首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

The world is much the same everywhere
摘    要:“天下乌鸦一般黑”.根据字面意思可直译为“All crows under the sun areblack”或“Crows are black the world over”.这是一句人们常常用来说“Evil menare bad all over the world.”(天下财主一个心,世上坏人总一样)的常用谚语也可说成是“Pigs are pigs”。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号