释“名”——《老子》译文商榷之一 |
| |
引用本文: | 杜定友
,钱亚新.释“名”——《老子》译文商榷之一[J].湖南城市学院学报,1988(4). |
| |
作者姓名: | 杜定友 钱亚新 |
| |
作者单位: | 南京图书馆 |
| |
摘 要: | 《老子》第一章:“道可道,非常道;名可名,非常名。” 《老子译语》(杨柳桥著,1958年,古籍出版社)译作。“世俗所谓道,可以管它 叫作道,可不是天地间永恒不变的道;世俗所谓名字,可以管它叫作名字,可 不是天地间永恒不变的名字。” 查:“道”可以叫作“道”,并没有说明什么是“道”?“可”,是不是可以译作
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|