首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

文学翻译中的风格视角探析
引用本文:魏琳.文学翻译中的风格视角探析[J].河南广播电视大学学报,2011,24(2):39-41.
作者姓名:魏琳
作者单位:中州大学外语学院,河南郑州,450000
摘    要:文学风格是文学作品思想内容和艺术形式上的各种特点的综合表现,是作家的思想修养、审美意识、艺术情趣、艺术素养和语言特质构成的艺术个性在文学作品中的集中反映,再现出原文所蕴含的各种风格价值。本文从文学风格视角探析文学作品的可译性,并指出风格翻译在文学翻译中的重要性和必要性。

关 键 词:文学风格  翻译  可译性

The Perspective of Literary Style in Translation
Wei Lin.The Perspective of Literary Style in Translation[J].Journal of Henan Radio & TV University,2011,24(2):39-41.
Authors:Wei Lin
Institution:Wei Lin(Foreign Languages Department of Zhongzhou University,Zhengzhou,China,450000)
Abstract:Style of literary work is a combination of the essence of work and the comprehensive taste in self-cultivation,aesthetic appreciation and language steering ability.This paper intends to explore the translatability of literary work from the perspective of literary style and points out that it is indispensible in literary translation.
Keywords:style of literary work  translation  translatability
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号