首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

功能翻译理论视阈下的旅游公示语英译现状分析--以广东省旅游文本为例
引用本文:彭玉珏.功能翻译理论视阈下的旅游公示语英译现状分析--以广东省旅游文本为例[J].海外英语,2015(6).
作者姓名:彭玉珏
作者单位:广东金融学院外语系,广东广州,510521
基金项目:该文系广东省大学生创新训练项目“从目的论视角看旅游公示语之英译--以广东文本为例”
摘    要:研究以广东省旅游景点英译实例以及英语国家旅游公示语实例为语料,结合外籍友人对旅游公示语英译的满意度以及理解度的调查分析,在功能翻译理论指导下,探讨旅游公示语的特点,功能及其英译存在的问题。

关 键 词:旅游公示语  功能翻译理论  英译

On C-E Translation of Tourism Signs under Functional Translation Theory-A Case Study of Guangdong Province
PENG Yu-jue.On C-E Translation of Tourism Signs under Functional Translation Theory-A Case Study of Guangdong Province[J].Overseas English,2015(6).
Authors:PENG Yu-jue
Abstract:
Keywords:tourism signs  functional translation theory  C-E translation
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号