首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

法律英语中的情态动词研究
引用本文:刘瑜.法律英语中的情态动词研究[J].佳木斯教育学院学报,2013(5):355-356.
作者姓名:刘瑜
作者单位:广东商学院华商学院
摘    要:由于法律、法规代表统治阶级的意志,用来制约人们的社会行为,它通常要求人们"应该"、"必须"、"可以"、"禁止"或者"不得"作什么,用词通常带有命令的语气,这些规约性的行为往往要通过shall,may,must等情态动词来表达。情态动词在法律英语中起着非常重要的作用,为了理解它们在法律英语中的准确含义,本文结合诸多实例和翻译对法律英语中出现的高频率情态动词shall,may,will的用法和翻译以及情态动词的时态进行阐述和分析,以期对法律翻译实践有所裨益。

关 键 词:法律英语  情态动词  shall  may  will

Study on modal verbs in legal English
Liu Yu.Study on modal verbs in legal English[J].Journal of Jiamusi Education Institute,2013(5):355-356.
Authors:Liu Yu
Institution:Liu Yu(Huashang College,Guangdong University of Business,Guangzhou Guangdong,511300,China)
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号