复合助词「に対して」的误用调查与分析——以中国日语学习者为对象 |
| |
引用本文: | 丁尚虎.复合助词「に対して」的误用调查与分析——以中国日语学习者为对象[J].考试周刊,2013(6):82-85. |
| |
作者姓名: | 丁尚虎 |
| |
作者单位: | 江西农业大学外国语学院,江西南昌330045 |
| |
摘 要: | 复合助词「に対して」在中上级日语教育中是必然会出现的语法点。对于非日语母语话者来说,因为母语和日语在用法、意义层面上存在着一定的差异,所以这一语法点既是重点又是难点。在中国日语学习者中间显著存在的误用类型有用复合助词「に対して」来替代格助词「を」「に」和复合助词「にとって」「について」「に向かって」的误用。本文通过进行问卷调查来了解中国日语学习者在复合助词「に対して」上的误用特点,找出中上级学习者在这些误用特点上的异同点,并分析出现这些误用特点的原因。
|
关 键 词: | 复合助词「に対して」 误用特点 误用分析 中国日语学习者 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|