首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

言语间的参差——《倾城之恋》中流苏出走原因的会话语用分析
引用本文:吴晓雷.言语间的参差——《倾城之恋》中流苏出走原因的会话语用分析[J].柳州职业技术学院学报,2010,10(4):79-83.
作者姓名:吴晓雷
作者单位:贵州师范大学外国语学院,贵阳550001
摘    要:《倾城之恋》中白流苏从上海的白公馆毅然出走,从小说内她在白公馆的两段对话中也可以得见原因。试用会话分析和语用学相关理论对这两段参差的对话进行分析,揭示其在家庭中的尴尬地位和出走的原因。

关 键 词:会话分析  语用策略  白流苏  出走原因  倾城之恋

Conversation Contrast:a pragmatic interpretation of Liu-so's departure from Shanghai
WU Xiao-lei.Conversation Contrast:a pragmatic interpretation of Liu-so's departure from Shanghai[J].Journal of Liuzhou Vocational & Technical College,2010,10(4):79-83.
Authors:WU Xiao-lei
Institution:WU Xiao-lei(School of Foreign Studies,Guizhou Normal University,Guiyang 221116,China
Abstract:Pai Liu-so,female protagonist in Eileen Chang's novel Love in a Fallen City,left her family in Shanghai to find her own happiness outside.This essay is to interpret Liu-so's departure from a pragmatic and conversational analysis perspective by a close reading analyzing two dialogues in the novel,revealing that the unbearness of living in her family and the hope however vague outside is the deep motive of her departure.
Keywords:pragmatic principles  conversational analysis  Pai Liu-so
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号