首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

根据中文课程描述的语篇分析探讨其英译过程
引用本文:王忱,杨玉晨,王畅.根据中文课程描述的语篇分析探讨其英译过程[J].考试周刊,2015(23):79-80.
作者姓名:王忱  杨玉晨  王畅
作者单位:东北师范大学 外国语学院,吉林 长春,130024
基金项目:中央高校基本科研业务费专项资金资助项目(项目号:14ZZ2118)
摘    要:翻译的步骤包括原文理解、表达和校核。本文根据中文课程描述的语篇分析探讨其英译的过程,在语篇分析中,通过对中文课程描述的句法和词法进行研究,发现其特点,并根据这些特点有针对性地探讨课程描述英译的步骤。本文的目的在于强调文体模式对翻译的影响,即通过关注原文理解和翻译步骤的严格实施进行翻译,而不仅仅局限于探究翻译技巧。

关 键 词:中文课程描述  汉译英  语篇分析  翻译步骤
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号